长江后浪推前浪
On his first day at sea, the wind was strong and the sea was rough, and Pollack became seasick. As in the Changjiang River the waves behind drive on those before, so each new generation excels the last one.
波来克出海的第一天,风强浪大。他晕船了。长江后浪推前浪,一代更比一代强。
As" in the Changjiang River the waves behind drive on those before", so in scientific research young people often surpass their elders, and our old comrades should be glad to help their juniors catch up with them.
“长江后浪推前浪”,在科学研究上,也往往是青年人赶过老年人,我们的老同志应当高兴地帮助青年人赶上来。
英语网 · 双语新闻
英语网 · 中考英语
英语网 · 双语娱乐资讯